查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

욱시욱신 아프다中文是什么意思

发音:  
"욱시욱신 아프다" 영어로"욱시욱신 아프다" 뜻

中文翻译手机手机版

  • 勃然
  • "아프다"中文翻译    [형용사] (1) 痛 tòng. 疼 téng. 作痛 zuòtòng. 疼痛
  • "아프다" 中文翻译 :    [형용사] (1) 痛 tòng. 疼 téng. 作痛 zuòtòng. 疼痛 téngtòng. 머리가 아프다头痛배가 아프다肚子痛목이 아프다嗓子痛상처가 몹시 아프다伤口很痛다리를 부딪친 것이 몹시 아프다脚碰得很疼은근히 아프다隐隐作痛더욱 아프다更加疼痛 (2) 痛苦 tòngkǔ. 痛心 tòngxīn.무거운 부담을 진 채 지내자니 정말 가슴이 아프다担着重负过日子, 真是痛苦
  • "뼈아프다" 中文翻译 :    [형용사] 严酷 yánkù. 痛苦 tòngkǔ. 悔恨 huǐhèn. 뼈아프게 뉘우쳐 마지않다悔恨不已
  • "욱신거리다" 中文翻译 :    [동사] 刺痛 cìtòng. 抽着疼 chōu‧zheténg. 窝脓 wōnóng. 상처가 욱신거리다伤口刺痛
  • "고프다" 中文翻译 :    [형용사] 饿 è. 饥饿 jī’è. 다이어트 한다고 해서 반드시 배가 고픈 것은 아니다减肥未必一定饿肚子매우 빨리 배가 고프고 힘없음을 느낄 수 있다很快又会感到饥饿乏力
  • "슬프다" 中文翻译 :    [형용사] 酸 suān. 惨 cǎn. 恻 cè. 可悲 kěbēi. 悲哀 bēi’āi. 心酸 xīn suān. 难过 nánguò. 酸溜溜 suānliūliū. 【문어】凄婉 qīwǎn. 【문어】凄悲 qībēi. 몹시 슬프다十分悲哀마음이 슬프다心恻그의 상황은 매우 슬프다他的境遇很可悲좀 슬픈 느낌点点悲哀的感受이렇게 비참한 일은 듣기만 해도 슬프다这么悲惨的事, 听见也觉心酸그는 스승님께서 세상을 떠났다는 소식을 듣고, 매우 슬펐다他听到老师去世的消息, 非常难过선생님과 헤어지게 되어 학생들의 마음은 모두 슬펐다要和老师离别, 学生们心里都酸溜溜的아름다우나 슬픈 삶을 추억하다追忆美丽而凄婉的人生장면이 매우 슬프다场面十分凄婉
  • "헤프다" 中文翻译 :    [형용사] (1) 松爽 sōngshuǎng. 大手大脚 dàshǒudàjiǎo. 돈 씀씀이도 헤프다手头也很松爽미국인은 돈 씀씀이가 헤프다美国人花钱大手大脚的 (2) 嘴松 zuǐ sōng. 嘴不紧 zuǐbùjǐn.성미가 곧고 말이 헤프다性直嘴松 (3) 花哨 huā‧shao. 花心 huāxīn.저 녀석은 헤프다, 먹고 마시고 계집질하고 노름하는 것 어느 하나도 하지 않는 게 없어他那个人花哨着呢, 吃喝嫖赌无所不为그녀는 정말 헤프다, 남자 친구를 마구 사귀어她才花哨呢, 滥交男朋友
  • "북아프리카" 中文翻译 :    [명사]〈지리〉 北非 Běi Fēi. 북아프리카 무역 대표단北非贸易代表团
  • "가냘프다" 中文翻译 :    [형용사] (1) 细弱 xìruò. 纤弱 xiānruò. 娇嫩 jiāo‧nen. 羸弱 léiruò. 单薄 dānbó. 가냘픈 몸纤弱的身子그녀는 몸이 가냘프고 작더라도, 정신력이 매우 강하다尽管她身材纤弱娇小, 然而精神的力量却很强가냘픈 생화娇嫩的鲜花그녀가 가냘픈 양 어깨로 한 집안의 생계를 짊어지는 것이 이미 힘든 일인데, 어떻게 아이들을 공부까지 시킬 수 있겠는가她羸弱的双肩要撑起一家人的生活已十分艰难, 哪还有办法供孩子读书그녀가 내게 준 첫 번째 인상은 너무 가냘프다는 것이다她给我的第一感觉就是太单薄了 (2) 微弱 wēiruò. 细微 xìwēi.아래에서 가냘픈 목소리가 들려왔다从下边传来微弱的声音소리가 매우 가냘프다声音很细微
  • "고달프다" 中文翻译 :    [형용사] 苦 kǔ. 苦累 kǔlèi. 艰苦 jiānkǔ. 累人 lèirén. 孤苦零丁 gūkǔ língdīng. 고달픈 상황苦况고달픈 하루苦累的一天오늘 시합은 매우 고달플 것이다今天比赛将很艰苦이건 정말 고달픈 일이다这确实是个很累人的工作그는 어릴 때 부모를 모두 잃어 신세가 고달팠다他从小失去父母双亲, 孤苦零丁
  • "구슬프다" 中文翻译 :    [형용사] 凄哀 qī’āi. 切切 qièqiè. 哀凉 āiliáng. 悲凉 bēiliáng. 【문어】哀切 āiqiè. 구슬픈 태평소 소리凄凄哀哀的唢呐声가는 현의 구슬픈 가락이 속삭이는 듯하다小弦切切如私语구슬픈 노래 소리는 먼 데로부터 가까이 울려온다哀凉的歌声由远而近쓰르라미가 구슬프게 운다寒蝉哀切地叫着(마음이) 구슬프다酸然(물소리나 거문고나 피리 소리가) 구슬프다呜咽(소리가) 구슬프다悲悲切切구슬프게 울부짖다哀鸣(소리가) 구슬프고 은은하다【문어】凄婉구슬픈 가을【문어】悲秋
  • "배고프다" 中文翻译 :    [형용사] (肚子)饿 (dù‧zi) è. 饥饿 jī’è. 【북경어】膛 táng. 나 배고파 죽겠다!我快饿死了啊!나는 배고프다我都饿膛了배고프고 목마르다【문어】饥渴
  • "서글프다" 中文翻译 :    [형용사] 凄凉 qīliáng. 悲伤 bēishāng. 惆怅 chóuchàng. 이번 가을은 매우 서글프다这个秋天很凄凉서글픈 표정을 띠다露出悲伤表情나는 처음으로 서글픔을 느꼈다我第一次感到惆怅的心情
  • "애달프다" 中文翻译 :    [형용사] 哀 āi. 悲痛 bēitòng. 悲惨 bēicǎn. 悲凉 bēiliáng. 悲愁 bēichóu. 애달플 때 울고 싶으면 울어라悲痛时想哭就哭그의 (일생의) 운명이 그렇게 애달프다는 것을 알다知道他一生的遭遇是那么悲惨애달픈 미소悲凉的微笑슬프고도 애달픈 정서哀怨悲愁的情绪
  • "어설프다" 中文翻译 :    [형용사] (1) 稀疏 xīshū. 散漫 sǎnmàn. 천을 어설프게 짜다布织得很稀 (2) 草 cǎo. 轻率 qīngshuài.어설프게 일을 끝마치다【성어】草草了事어설픈 태도. 경솔한 태도轻率的态度 (3) 不自然 bùzìrán.이렇게 말하면 아주 어설프다这么说很不自然 (4) 【성어】半通不通 bàn tōng bù tōng. 半吊子 bàndiào‧zi. 半调子 bàndiào‧zi. 半瓶醋 bànpíngcù. 半斤八两 bànjīnbāliǎng.어설픈 이론半通不通的理论너의 그 어설픈 중국어는 누가 알아들을 수 있겠는가?你那半调子的中国话谁听得懂?
  • "욱대기다" 中文翻译 :    [동사] (1) 威胁 wēixié. 恐吓 kǒnghè. 【방언】唬事 hǔshì. 칼로 정 여사를 욱대겨서 몸에 있는 전대를 빼앗다用刀威胁抢夺郑女士身上的挂包 (2) 固执 gùzhí.
  • "욱다 1" 中文翻译 :    [동사] 向里弯 xiànglǐ wān. 瘪进去 biějìn‧qù. 욱다 2 [형용사] ☞우거지다
  • "욱구려사륜" 中文翻译 :    社崘
  • "욱신욱신 쑤시는" 中文翻译 :    勃然
  • "욱구려곡률" 中文翻译 :    斛律
  • "욱씨남정기" 中文翻译 :    玉氏南政基
  • "욱" 中文翻译 :    郁; 栯; 燠; 勖; 昱; 煜; 旭; 彧
  • "욱이다" 中文翻译 :    [동사] 瘪住 biězhù. 弄瘪 nòngbiě. 갑자기 종이 봉지를 욱이더니, 바지 주머니에 넣다一下子把纸袋弄瘪, 放入裤袋
욱시욱신 아프다的中文翻译,욱시욱신 아프다是什么意思,怎么用汉语翻译욱시욱신 아프다,욱시욱신 아프다的中文意思,욱시욱신 아프다的中文욱시욱신 아프다 in Chinese욱시욱신 아프다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。